Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/5966
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Pavlenko, Olena | - |
dc.date.accessioned | 2024-03-20T13:43:22Z | - |
dc.date.available | 2024-03-20T13:43:22Z | - |
dc.date.issued | 2022 | - |
dc.identifier.uri | http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/5966 | - |
dc.description | Pavlenko О. Literary translation as a tool of cultural contradiction / O. Pavlenko // Вісник Маріупольського державного університету. Серія : Філологія. – 2022. – Вип. 26–27. – С. 283–291. | en_US |
dc.description.abstract | The article highlights literary translation from the perspective of its social impact on the ideological environment of society focusing, in particular, on Ukrainian ‘voice’ in translation under the conditions of linguicide and unremitting national language suppression as well as identifies the destructive power of the ‘patronage ideology’ imposed on Ukrainian translators. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.subject | literary translation | en_US |
dc.subject | ideology | en_US |
dc.subject | linguicide | en_US |
dc.subject | Ukrainian translators | en_US |
dc.title | Literary translation as a tool of cultural contradiction | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Розташовується у зібраннях: | Павленко Олена Георгіївна |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
pavl_liter_v_filol_2022_26.pdf | 6,72 MB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.