Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/7921| Назва: | Методи нейтралізації культурних бар’єрів у художньому перекладі |
| Автори: | Павленко, Олена Георгіївна |
| Ключові слова: | переклад перекладацький оптимізм псевдопереклади культурні бар’єри текстова сітка |
| Дата публікації: | 2018 |
| Короткий огляд (реферат): | У статті окреслено художній переклад з позицій його культуротворчої складової, визначено методи подолання культурних бар’єрів через дотримання принципів культурного релятивізму й прочитання культурного сценарію. Доведено, що трансформація художнього тексту в систему іншої культури здійснюється в межах лінгвокультурного досвіду перекладача, умотивованим використанням соціокультурних контекстів з урахуванням існуючих спільних рис та розбіжностей. |
| Опис: | Павленко О. Г. Методи нейтралізації культурних бар’єрів у художньому перекладі / О. Г. Павленко // Вісник університету імені Альфреда Нобеля. Серія : Філологічні науки. – 2018. – № 1 (15). – С. 301–307. |
| URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/7921 |
| Розташовується у зібраннях: | Павленко Олена Георгіївна |
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| pavl_met_2018_1_301.pdf | 7,81 MB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.