Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/9082
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Гайдук, Неллі Анатоліївна | - |
dc.contributor.author | Харачура, А. О. | - |
dc.date.accessioned | 2025-06-09T14:55:30Z | - |
dc.date.available | 2025-06-09T14:55:30Z | - |
dc.date.issued | 2022 | - |
dc.identifier.uri | http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/9082 | - |
dc.description | Гайдук Н. А. Мовні засоби впливу політичного польськомовного дискурсу та їх переклад українською мовою / Н. А. Гайдук, А. О. Харачура // Академічні студії. Серія : Гуманітарні науки. – 2022. – Вип. 1. – С. 102–107. | en_US |
dc.description.abstract | У статті систематизовано та проаналізовано основні засоби впливу, що зустрічаються у межах польськомовного політичного дискурсу. Дискурсивний аналіз виокремився у відмінну дисципліну лише на початку ХХІ століття, але вивчення дискурсивних стратегій набирає все більшої популярності, особливо у межах політичного дискурсу, що найактивніше функціонує у медійному мережевому просторі і характеризується наявністю цікавих впливових стратегій, які вимагають ретельного перекладацького підходу, інколи специфічних прийомів і тактик задля збереження основного комунікативного завдання текстів політичного дискурсу, а саме: не лише повідомлення нової інформації, але й прагнення викликати у адресата потрібні думки, переконати його у необхідності виконання ним певних полі-тичних дій; або ж змінити його політичні прихильності, настанови; спонукати до тієї суспільно-політичної реакції, що є вигідною для оратора, саме тому для збереження адекватного комунікативного впливу при перекладі даних засобів, необхідно враховувати мету їх використання у тексті оригіналу і зважати на те, чи збігаються комунікативні завдання текстів оригіналу та перекладу, і, виходячи з цього, використовувати комплексний підхід, застосовуючи ти чи інші перекладацькі стратегії при перекладі польськомовного політичного дискурсу українською мовою. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.subject | дискурс | en_US |
dc.subject | політичний дискурс | en_US |
dc.subject | комунікація | en_US |
dc.subject | засоби впливу | en_US |
dc.title | Мовні засоби впливу політичного польськомовного дискурсу та їх переклад українською мовою | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Розташовується у зібраннях: | Гайдук Неллі Анатоліївна |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
gayd_movni_2022_1_102.pdf | 2,03 MB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.