<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>DSpace Собрание:</title>
    <link>http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/4800</link>
    <description />
    <pubDate>Thu, 09 Apr 2026 18:27:28 GMT</pubDate>
    <dc:date>2026-04-09T18:27:28Z</dc:date>
    <item>
      <title>Поезія Мелетія Смотрицького у контексті розвитку раннього українського Б ароко</title>
      <link>http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/9949</link>
      <description>Название: Поезія Мелетія Смотрицького у контексті розвитку раннього українського Б ароко
Авторы: Нікольченко, Марія Владиславівна; Шут, А.
Краткий осмотр (реферат): У статті розглянуті специфічні риси поетичної спадщини Мелетія Смотрицького у контексті розвитку раннього українського літературного Бароко. Розглянуті особливості українського літературного Бароко XVIXVIII ст., яке було явищем непересічним, яскравим, розвивалось у контексті європейського мистецтва і вирізнялось динамізмом образів та композицій, зображенням контрастів, складною метафоричністю, алегоризмом, пишністю, барвистістю, риторичністю викладу, оздобленням, емблематичністю зображення. Зазначено, що чинне місце в історії українського барокового письменства посідає творчість Мелетія Смотрицького, представника полемічної літератури, що було яскравим явищем, однак дещо конфесійно заангажованим і неоднозначним. Полемічна література презентувала давньоукраїнську публіцистику і викликала у дослідників зацікавлення своєю системою жанрів та стилем. Полемічні автори помежів’я ХV–XVI розробляли питання релігійного життя, його суперечності, оскільки така література суперечки, дискусії дала можливість розширення пошуків нових стильових прийомів, майстерного використання різноманітних художніх засобів. У статті зазначено, що поезія Мелетія Смотрицького посідає чинне місце в літературному процесі епохи, поєднує елементи барокового стилю, релігійної полеміки та національної самосвідомості. Твір «Тренос, або Плач Східної Церкви» є прозовим за формою, але містить численні поетичні фрагменти. Цей текст характеризується риторичною силою та виразністю поетичного образу. Особливе місце у творчості Мелетія Смотрицького посідають геральдичні епіграми, які у статті проаналізовані щодо мови написання, тематики, символіки тощо. Зазначено, що завдяки своїм творам Смотрицький не лише підтримував боротьбу православної громади за свої права, а й сприяв утвердженню української культурної самобутності в умовах політичного тиску.
Описание: Нікольченко М. В. Поезія Мелетія Смотрицького у контексті розвитку раннього українського Бароко / М. В. Нікольченко, А. Шут // Актуальнi питання гуманiтарних наук. – 2025. – Вип. 85, т. 2. – С. 231–235.</description>
      <pubDate>Wed, 01 Jan 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/9949</guid>
      <dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>National identity and resistance in Mykola Akhbash’s original and translated Rumeika-language poetry</title>
      <link>http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/9936</link>
      <description>Название: National identity and resistance in Mykola Akhbash’s original and translated Rumeika-language poetry
Авторы: Labetska, Yuliia; Nikolchenko, Mariia
Краткий осмотр (реферат): The work of the Ukrainian poet Mykola Akhbash, who writes in Rumeika, exemplifies resistance literature of a national minority in response to Russia’s full-scale invasion. His poems reflect author’s deep concern for the fate of Mariupol, initial confusion followed by resilience, and an appeal to the transcendent. These form the thematic core of his wartime verse. The author employs a range of perspectives, yet his values remain rooted in both the Ukrainian nation and the Azov Greek community. Writing in Rumeika and using ethno-cultural symbols, translating Ukrainian classics, and employing Ukrainian transcription, Akhbash articulates the identity and historical legacy of the North Azovian Greeks within a broader Ukrainian context.
Описание: Labetska Y. National identity and resistance in Mykola Akhbash’s original and translated Rumeika-language poetry / Y. Labetska, M. Nikolchenko // World Literature Studies. – 2025. – Vol. 17, no. 3. – рр. 88–99.</description>
      <pubDate>Wed, 01 Jan 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/9936</guid>
      <dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Читання і переклад книг у Київській Русі</title>
      <link>http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/9412</link>
      <description>Название: Читання і переклад книг у Київській Русі
Авторы: Нікольченко, Т. М.; Нікольченко, Марія Владиславівна
Описание: Нікольченко Т. М. Читання і переклад книг у Київській Русі / Т. М. Нікольченко, М. В. Нікольченко // Феномен бібліотек у сучасному світі : зб. матеріалів Всеукр. наук.-практ. конф., м. Маріуполь, 30 верес. 2020 р. : у 3 ч. / Маріуп. держ. ун-т ; гол. ред. Ю. С. Сабадаш ; упоряд. С. Янковський. – Маріуполь, 2020. – Ч. І. –  С. 34–38.</description>
      <pubDate>Wed, 01 Jan 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/9412</guid>
      <dc:date>2020-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Інтеграція гуманітарних дисциплін у вивченні теми історичної пам’яті про Голокост</title>
      <link>http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/9091</link>
      <description>Название: Інтеграція гуманітарних дисциплін у вивченні теми історичної пам’яті про Голокост
Авторы: Нікольченко, Марія Владиславівна; Голущак, О.
Краткий осмотр (реферат): Статтю присвячено дослідженню методики інтерпретації художніх творів на перетині художнього та історичного дискурсів, висвітленню оповідних стратегій під час вивчення новітніх художніх явищ у шкільному курсі української літератури.  Розроблено концепцію міждисциплінарного проєкту з метою комплексного подання навчального матеріалу в аспекті проблемно-тематичного, порівняльного осмислення художніх творів різних видів мистецтв, спрямованих на висвітлення цінностей людського життя, морально-етичного ставлення до трагічних подій історії народу. Наголошено також на тому, що промовлені українською мовою інтернаціональні історії жертв Бабиного Яру утворюють цілісний поетичний текст про пам’ять, що об’єднує декілька смислових та часових шарів та працює на нашу ідентичність.
Описание: Нікольченко М. В. Інтеграція гуманітарних дисциплін у вивченні теми історичної пам’яті про Голокост / М. В. Нікольченко, О. Голущак // Актуальнi питання гуманiтарних наук. – 2020. – Вип. 34, т. 3. – С. 171–177.</description>
      <pubDate>Wed, 01 Jan 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/9091</guid>
      <dc:date>2020-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

