<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>DSpace Собрание:</title>
  <link rel="alternate" href="http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/1540" />
  <subtitle />
  <id>http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/1540</id>
  <updated>2026-04-04T06:23:50Z</updated>
  <dc:date>2026-04-04T06:23:50Z</dc:date>
  <entry>
    <title>Stylistic features of emotive vocabulary in Stephen Fry’s novel "The Hippopotamus" and their rendering in S. Luchyna’s Ukrainian translation</title>
    <link rel="alternate" href="http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/2908" />
    <author>
      <name>Peftieva, O.</name>
    </author>
    <author>
      <name>Luchyna, S.</name>
    </author>
    <author>
      <name>Romanyuk, S.</name>
    </author>
    <id>http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/2908</id>
    <updated>2021-08-16T12:17:23Z</updated>
    <published>2021-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Название: Stylistic features of emotive vocabulary in Stephen Fry’s novel "The Hippopotamus" and their rendering in S. Luchyna’s Ukrainian translation
Авторы: Peftieva, O.; Luchyna, S.; Romanyuk, S.
Описание: Peftieva O. Stylistic features of emotive vocabulary in Stephen Fry’s novel "The Hippopotamus" and their rendering in S. Luchyna’s Ukrainian translation / O. Peftieva, S. Luchyna, S. Romanyuk // Лінгвістичні студії = Linguistic studies : міжн. зб. наук. пр. / Донец. нац. ун-т ім. Василя Стуса. – Вінниця: ДонНУ, 2021. – Вип. 41. – С. 212–224.</summary>
    <dc:date>2021-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Ідіосинкратичні риси авторського стилю Стівена Фрая у романі "Байкар" та їх відображення у перекладі</title>
    <link rel="alternate" href="http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/2759" />
    <author>
      <name>Пефтієва, Олена Федорівна</name>
    </author>
    <author>
      <name>Романюк, Сергій Григорович</name>
    </author>
    <author>
      <name>Різуненко, Д. С.</name>
    </author>
    <id>http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/2759</id>
    <updated>2021-08-16T12:18:25Z</updated>
    <published>2019-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Название: Ідіосинкратичні риси авторського стилю Стівена Фрая у романі "Байкар" та їх відображення у перекладі
Авторы: Пефтієва, Олена Федорівна; Романюк, Сергій Григорович; Різуненко, Д. С.
Описание: Пефтієва О. Ф. Ідіосинкратичні риси авторського стилю Стівена Фрая у романі "Байкар" та їх відображення у перекладі / О. Ф. Пефтієва, С. Г. Романюк, Д. С. Різуненко // Вчені записки ТНУ імені В. І. Вернадського. Серія : Філологія. Соціальні комунікації. – 2019. – Т. 30 (69), № 4, ч. 2. – С. 107–112.</summary>
    <dc:date>2019-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Поиск оптимальной коннотативной эквивалентности при переводе фразеологических единиц</title>
    <link rel="alternate" href="http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/1544" />
    <author>
      <name>Романюк, Сергей Григорьевич</name>
    </author>
    <author>
      <name>Тарапатов, Михаил Николаевич</name>
    </author>
    <id>http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/1544</id>
    <updated>2021-01-26T13:50:32Z</updated>
    <published>2016-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Название: Поиск оптимальной коннотативной эквивалентности при переводе фразеологических единиц
Авторы: Романюк, Сергей Григорьевич; Тарапатов, Михаил Николаевич
Описание: Романюк С. Г. Поиск оптимальной коннотативной эквивалентности при переводе фразеологических единиц / С. Г.Романюк., М. М. Тарапатов // Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія : Перекладознавство та міжкультурна комунікація. – Херсон, 2016. – Вип. 5. – С. 31–35.</summary>
    <dc:date>2016-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Засоби досягнення конотативної еквівалентності перекладу фразеологічних одиниць: пошук когнітивної дослідницької оптики</title>
    <link rel="alternate" href="http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/1543" />
    <author>
      <name>Дорменєв, Віктор Стефанович</name>
    </author>
    <author>
      <name>Романюк, Сергій Григорович</name>
    </author>
    <id>http://repository.mu.edu.ua/jspui/handle/123456789/1543</id>
    <updated>2021-01-26T13:50:40Z</updated>
    <published>2015-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Название: Засоби досягнення конотативної еквівалентності перекладу фразеологічних одиниць: пошук когнітивної дослідницької оптики
Авторы: Дорменєв, Віктор Стефанович; Романюк, Сергій Григорович
Описание: Дорменєв В. С. Засоби досягнення конотативної еквівалентності перекладу фразеологічних одиниць: пошук когнітивної дослідницької оптики / В. С. Дорменєв, С. Г. Романюк // Науковий вiсник мiжнародного гуманiтарного унiверситету. Серiя : Фiлологiя : зб. наук. пр. – Oдеса, 2015. – Вип. 18, т. 2. – С. 122–125.</summary>
    <dc:date>2015-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
</feed>

